五云门外小亭》 周弼

宋代   周弼
醉中别高峰,挥手谢平野。
百里伴啼猿,一官骑恶马。
飞花堕城隅,槁叶积亭下。
从教践踏去,会有相逢者。

《五云门外小亭》周弼 翻译、赏析和诗意

《五云门外小亭》是宋代文人周弼的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析。

五云门外小亭,
我在醉意之中告别高峰,
挥手向平野致谢。
百里之外有伴吟啸的猿猴,
我骑着一匹疾驰的恶马,
飞花洒落在城隅,
槁叶积聚在亭下。
我决意毅然离去,
但我相信必定会有我们相逢的时刻。

诗意:
这首诗以描绘离别和思念为主题,通过描述一个小亭子和周围的景物,表达了诗人内心的情感和对未来的期待。诗人在醉酒之中告别高山,向平野致谢,表达了他对过去的感激之情。他的离去是孤独的,但他相信在百里之外有伴随着他的猿猴,还有他骑着的快马。尽管诗人选择了离开,但他坚信将来一定会有与他重逢的人。

赏析:
这首诗以简洁的笔触展现了离别的情感,同时抒发了对未来的乐观态度。诗人通过描绘亭子、高峰、平野、猿猴、恶马、飞花、槁叶等景物,烘托出离别时的情景和他内心的复杂情感。他选择在醉酒之中离去,可能是为了让自己更加勇敢地面对离别的痛苦。尽管他离开了,但他仍然相信命运会让他与重逢的人再次相逢。

整首诗情感真挚而深沉,通过简洁的表达方式传达了诗人的内心感受。诗人以自然景物为依托,将自己的情感与自然景物相融合,展现了对离别的痛苦和对未来的希望。这种寄托感和坚定的信念使诗歌充满了力量和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《五云门外小亭》周弼 拼音读音参考

wǔ yún mén wài xiǎo tíng
五云门外小亭

《五云门外小亭》五云门外小亭周弼原文、翻译、赏析和诗意 综合词库

zuì zhōng bié gāo fēng, huī shǒu xiè píng yě.
醉中别高峰,挥手谢平野。
bǎi lǐ bàn tí yuán, yī guān qí è mǎ.
百里伴啼猿,一官骑恶马。
fēi huā duò chéng yú, gǎo yè jī tíng xià.
飞花堕城隅,槁叶积亭下。
cóng jiào jiàn tà qù, huì yǒu xiāng féng zhě.
从教践踏去,会有相逢者。

精选回复